Zum Inhalt springen

Spanisch für Besserwisser, Bd. 2

Spanische Dörfer
Reihe: Besserwisser
Buch kartoniert, 230 Seiten
2. Auflage 2000
ISBN: 978-3-89657-302-5

12,80 

Lieferzeit: 3–4 Tage

Um Abhilfe zu schaffen, räumt G. Aparicio in diesem zweiten Band seiner Reihe «Spanisch für Besserwisser» weitverbreitete Missverständnisse um die «Allerweltsverben» echar, poner und dar aus, nimmt den «verhexten» Wörtchen hace, desde, desde hace und desde que ihren Fluch und vermeidet Probleme mit dem verflixten Verb «lassen», das im Deutschen eine erstaunliche Faulheit an den Tag legt.
In diesem Band stellt sich außerdem die Frage, wie unfein Deutsche Spanisch reden dürfen – ein Einblick in die hohe Kunst des Fluchens im Spanischen.

Medienstimmen

Der Autor übernimmt die verdienstvolle Aufgabe, für viele Ausdrücke, die dem Wörterbuch der «Real Academica» zu unfein sind, die Übersetzung oder die Etymologie nachzuliefern. Damit verhindert er gleichzeitig, daß wir uns dank der reichlichen Verwendung uns klangvoll erscheinender Epitheta in peinliche Situationen begeben.
Ralf Leonhard in Lateinamerika anders 1/98

Das könnte Ihnen auch gefallen …